① Greeting Teacher
A: 先生、ご無沙汰してます。
Sensei, gobusata shitemasu.
A: Sensei, it’s been a while.
B: あ、山田君。最近どうですか?
A, Yamada-kun. Saikin dō desu ka?
B: Oh, Yamada. How have you been lately?
A: ええ、なんとかやってます。
Ee, nantoka yattemasu.
A: I’m managing somehow.
② Hospital Visit
A: 田中さん、カゼをこじらせて入院したそうですよ。
Tanaka-san, kaze o kojirasete nyūin shita sō desu yo.
A: I heard Tanaka caught a cold and was hospitalized.
B: えっ、じゃ、お見舞いに行かなくちゃ。
Eh, ja, omimai ni ikanakucha.
B: What? Then we need to visit him.
A: 行くなら一緒に行きませんか?
Iku nara issho ni ikimasen ka?
A: If you’re going, shall we go together?
③ Yakiniku Invitation
A: どう?今日、焼き肉に行かない?
Dō? Kyō, yakiniku ni ikanai?
A: How about it? Want to go for yakiniku today?
B: 焼き肉か~、おととい、食べ放題で、いやって言うほど肉を食べたんですよ。
Yakiniku ka~. Ototoi, tabehōdai de, iyatte iu hodo niku o tabeta n desu yo.
B: Yakiniku, huh? I had all-you-can-eat yakiniku two days ago and ate so much that I’m sick of it.
A: へー、いいなー。じゃ、今日もそこ行かない?
Hē, ī nā. Ja, kyō mo soko ikanai?
A: Wow, lucky you. How about we go there today too?
B: だから…!
Dakara…!
B: I said…!
④ Feeling Tired
A: なんだか最近寝ても疲れが取れないんだよねー。
Nandaka saikin netemo tsukare ga torenain da yo ne.
A: Lately, I feel tired even after sleeping, you know?
B: あ、本当?肩揉んであげようか。
A, hontō? Kata monde ageyō ka.
B: Oh, really? Want me to give you a shoulder massage?
A: 本当?いいの?
Hontō? Ī no?
A: Really? Are you sure?
⑤ What to Bring
A: お見舞いに行く時、何を持って行きましょうか?
Omimai ni iku toki, nani o motte ikimashō ka?
A: What should we bring when we go visit him?
B: そうですね、普通だけど花にしようか?
Sō desu ne, futsū dakedo hana ni shiyō ka?
B: Hmm, how about flowers? That’s pretty standard.
A: ええ、切り花でしたよね。
Ee, kiribana deshita yo ne.
A: Yeah, a bouquet would be nice.
⑥ Disneyland Plan
A: ねー、今度またディズニーランドに行こうよ。
Nē, kondo mata Dizunīrando ni ikō yo.
A: Hey, let’s go to Disneyland again next time.
B: え~、また~。そのうちね。
Ē, mata~. Sonouchi ne.
B: What, again? Maybe someday.
A: そのうちっていつ?
Sono uchi tte itsu?
A: When exactly is “someday”?
⑦ Which Hospital
A: どこの病院に入院したんですか?
Doko no byōin ni nyūin shitan desu ka?
A: Which hospital was he admitted to?
B: 西新宿の大学病院みたいですよ。
Nishi Shinjuku no daigaku byōin mitai desu yo.
B: It seems like it’s the university hospital in Nishi Shinjuku.
A: あ、そうですか。
A, sō desu ka.
A: Oh, I see.
⑧ Recognizing Someone
A: ねーねー、あのまるい眼鏡をかけてマフラーしている男の人…。どっかで見たことない?
Nē nē, ano marui megane o kakete mafuraa shite iru otoko no hito… dokka de mita koto nai?
A: Hey, that guy over there with the round glasses and scarf… Haven’t we seen him somewhere before?
B: あー、あの人ね。隣のコンビニの店長でしょう。
Ā, ano hito ne. Tonari no konbini no tenchō deshō.
B: Oh, that guy. He’s the manager of the convenience store next door.
A: あ、そうだね。制服じゃないとわかんないね。
A, sō da ne. Seifuku janai to wakannai ne.
A: Oh, that’s right. You wouldn’t recognize him without the uniform.
⑨ 100 Yen Shop
A: この辺に100円ショップはありますか?
Kono hen ni hyaku-en shoppu wa arimasu ka?
A: Is there a 100 yen shop around here?
B: はい。この道を真直ぐ行くと、コンビニがあります。その隣です。
Hai. Kono michi o massugu iku to, konbini ga arimasu. Sono tonari desu.
B: Yes. If you go straight down this road, there’s a convenience store. It’s next to that.
A: まだ、開いてますかね。
Mada, aitemasu ka ne.
A: Do you think it’s still open?
B: ええ、24時間営業だから大丈夫ですよ。
Ee, nijūyojikan eigyō dakara daijōbu desu yo.
B: Yes, it’s open 24 hours, so it’s fine.
⑩ No Encounters
A: 最近、出会いがないよね。
Saikin, deai ga nai yo ne.
A: I haven’t met anyone new lately.
B: うん。合コンしてみる?
Un. Gōkon shite miru?
B: Yeah. Want to try a group date?
A: まー、だめもとでしてみるか。
Mā, dame moto de shite miru ka.
A: Well, might as well give it a shot, nothing to lose.

